In the modern world it is impossible to imagine effective business without international cooperation, international Commerce and strong partnerships between companies from different countries. Accordingly, it is impossible to imagine a successful business without knowledge of the English language, and not just readily available spoken language – business English. Business language is characterized by a rather narrow field of use, and because even those who speak English only at a basic level, no problem to master business English, business correspondence, organization of telephone conversations or business presentations.

Start a career in international business: draw up a summary in English

In the English-speaking business culture summary distinguish two types: the actual resume and more detailed version – a Curriculum vitae, or CV. On the Internet you can find many sample documents of both types. As a rule, for admission to work in a prestigious company enough to make the resume – a short help about the education, job experience, acquired skills and abilities. CV is a more detailed document and contains detailed information about the professional success, achievements in science, publications, awards, degrees. To make CV in advance makes sense only in the case if Your position will interface with research, teaching or creative activities. In other cases, a potential employer may require a CV on its own initiative – be prepared to expand the resume and add a list of their academic achievements.

Strictly speaking, the content of the abstract in English of approximately duplicates the usual Russian-language summary. There are only a few differences.

First of all, in the beginning of the document is not put the word «resume». Begin immediately by providing a name and surname (middle name can be specified, but not necessarily), for example: Roman Petrov. This is followed by the contact data, beginning with postal addresses. Address begins with the smallest values of: street name, house number and apartment. Only then, if necessary, record the city, country and postcode. For example:

Roman Petrov
Suvorova, 150, apt. 34
Krasnodar, 350063, Russia.
(867) 000-00-00
romanpetrov@gmail.com

You can then specify the personal information, if they are required by the employer. The section is called Personal Data. It usually includes date of birth, marital status and information about children. For example:

Date of birth: 05/26/1980 (do not forget that in the first place indicates the month, not the number).
Marital status: single.

Interesting point summary in English Objective. Literally it involves specifying the purpose for which You’re applying it to this work. Here we will specify the scope of activities (for example, Logistics) and list You are interested in the position.

It is logical to place the information below about education, although if you want you can change the blocks in some places. The data should indicate, in chronological order, breaking them at the same time on primary and secondary education.

Education and Qualifications

Basic:
2001-2006: Kuban State University
Psychology Department
Psychologist

Additional:
2006: Professional Education Center
Computer Operator – Certificate

Then follows the most important information block – work experience. Most often it is called Work Experience, although there are some options: Work History, Professional Experience, simply and concisely – Experience. In summary in English this item is made in exactly the same way as in the Russian document: time, company, position, main responsibilities:

2007-2012: Infora Inc., Logistics Manager, monitoring and delivery shipment database maintenance

In the section «Skills» do not forget to specify the level of knowledge of foreign languages (Languages: English (Upper-Intermediate)), a personal computer and office programs. Important personal qualities and skills:

customer service skills – ability to work with clients;
organizational planning skills organizational planning;
excellent oral communication skills – excellent skills of oral communication;
expertise in human relations – knowledge of HR management.

Below can be followed by such items as «Awards» (Awards), «Publications» («Publishing»), «References» («Recommendations»). You can specify that the recommendations You may provide at the request of the employer (“available on request”).

Successful business correspondence in English

Business correspondence in English simple, and novice workers fear it is in vain to compose business letters. The main thing – to adhere to traditional rules and the hand to use standard expressions of business language.

The wording of the appeal to the reader, as parting with it depends on You know the recipient or not. If not, to apply in writing to it should be in the plural (“Dear Sirs”) or using the preposition “or” (“Dear Sir or Madam”). If You know the name of the addressee, the appeal takes the appropriate form: “Dear Mr., Mrs., Miss”. When writing letters to a woman it is better to use the abbreviation “Ms”, especially if You are unsure of her marital status.

As an introduction you can use the following standard phrase:

Thank you for your letter… – Thank you for Your letter…
Further to your latest request / e-mail… – in answer to Your request / message by email…
With reference to your e-mail… – on Your letter…

To specify the reason of writing the letter, you can use the simple phrase “I am writing to…” and substitute the right verbs. For example, «I am writing to inquire about…» – «I am writing to inquire…».

Business correspondence in English is important key point: it is widely used modal verbs and conditional mood. Examples can be found in such common phrases as:

I would be delighted if you could… I would be glad if You could…
We would like to inform you… We wish to inform…
Could you possibly… could You…

Annex to the letter (enclosure) is described by the following phrases:

We enclose… – attached… (literally «dropping»)
Attached you will find… – In the app You will find…

The signature and salutation is issued, depending on if You recognize the recipient. In this respect, business correspondence in English is more personal than business correspondence in Russian. Standard option – the phrase «Sincerely yours», which may sound like «Yours faithfully» (if the addressee is unknown) or «Yours sincerely» (if you know the name). Neutral signature implies the use of the phrase «With respect…», for example «Kind(est) regards».

Business English is widely used when sending messages by email. The feature is short: the shorter Your email, the easier for a business partner. Remember the principle KISS: “Keep It Short and Simple”, and answer letters on time. E-mail is used to maintain active correspondence, and the faster You answer, the more the recipient will appreciate cooperation with You.

Business English telephone conversations

The purpose of business meetings, discussion of terms of cooperation, clarifying issues that arise with the development of business relations, – all this is done through the telephone. In addition to standard business etiquette here are some common phrases that are widely used in telephone talks in English.

«Telephone» business English concise and relatively simple in respect of grammar. If You have enough experience to fluently speak a foreign language with business partners, record key phrases on paper and practice their pronunciation in advance.

At the beginning of a business conversation (as, indeed, ordinary conversation) should be submitted and to clarify with whom You are dealing with, or just to welcome someone:

Hello, I am… Hello, this is…
Good afternoon, my name is… – Good afternoon, my name is…
I’m calling on behalf… – I represent (company)…
May I speak to… – Can I speak to…

Then you can go directly to the discussion of pressing issues.

We’re calling to arrange an appointment… We would like to make an appointment…
Which day do you have in mind? (Which day would be convenient for you?) – What date You deem convenient?
We are available today. – Today we are free.
This sounds good/convenient/excellent/great. Great.
We can confirm Tuesday at ten a.m. – So, we meet on Tuesday at ten in the morning.

It also happens that want to chat can’t come to the phone. Use the following wording:

Could you please tell him/her… – Tell him/her, please…
Sorry that we have troubled you. – Sorry to have bothered You.
Thanks, we’ll call back later. – We’ll call you back, thank you.

How to interview in English

Managers of different companies approach interviews differently, so don’t be surprised if organizations of a similar profile You’re gonna be talking about completely different things. However, it is possible to allocate more or less common features. So, the first stage of the interview in English when applying for a job in a foreign company usually begins with the establishment of contact and is called “breaking the ice”. Most likely, You will be asked very simple questions. For example:

How are you? – How are you?
What do you think, how’s the weather today? – How do You like this weather?

Answering, remember that business English always implies a brevity and capacity, so do not respond at length to contact-establishing questions. After the standard “I’m fine” always add “thank you”.

On subsequent questions about education and work experience in the specialty can be answered by focusing on the relevant points of your CV in English. On completed education talking in the past tense (Past Simple): “I graduated from Moscow State University in 2006”. If at the time of joining, You still are a student of any educational institution, Express this in the Present Continuous: “I am attending Moscow State University”. A is also used to refer to work in a company where You are an employee at the moment. To further indicate the period of work, use the Present Perfect Continuous: “I have been working at Sales, Inc. for three years as a transportation specialist”.

Be prepared to answer the following questions from the recruiter:

Why are you interested in working with us? – What draws You to work in our company?
What are your professional objectives (goals)? – What are Your goals in their chosen field?
What are your most important professional accomplishments? – Tell us about Your most important professional achievements.
Why did you quit your previous job? – Why did You leave previous job?
What are your standards of success? – What do You mean by success?

Often managers and supervisors encourage response questions. Will not be superfluous to ask about Your future responsibilities and clientele:

What kind of responsibilities will I have? – What are my duties?
Who will supervise me? – Who will lead?
Who are your clients? – Who are Your customers?

Business English for presentations and business meetings

New employee of the foreign company, most likely, even phone calls and business correspondence in English seem difficult task. What can we say about the presentations or business meeting, from which, perhaps, depends the success of further cooperation with influential partners? Although the performance in front of an audience is reason enough to be nervous, do not worry in advance and imagine the terrible scenes of failure. It is on the meeting or presentation will be useful for You mastered previously, the business English that You can fluently answer questions and successfully retain the attention of the audience.

The main component of Your success is a carefully prepared report. Be sure to stick to the established regulations, so that students are not bored to listen to Your speech, and always write key messages on cards. It is unacceptable to read the report – it needed to be, to tell the audience, paying attention to the important points. You will help a number of typical phrases.

Good afternoon, ladies and gentlemen… Good afternoon, dear listeners…
I would like to present you… I would like to introduce to You…
Please feel free to ask questions. Feel free to ask questions.
First I would like to take a look at… at First I would like to draw Your attention to…
Following that we should discuss… – then should have to discuss…
Lastly I would like to talk about… In the end, I would like to highlight…
To sum up the main points… – Summarizing…
If I understand your question correctly, you are asking about… If I understand Your question correctly, You are interested in…

It is useful to review the basic rules for the use of modal verbs, because they build a modern business English. Whether it is a presentation, telephone conversation, business correspondence or making a summary in English, You will need knowledge of English grammar and style. Learn English with pleasure – and You don’t seem terrible even speech to a large audience.